第(3/3)页 “我们花了几十年,以为把美国建成了世界上最强大的工业国家。 然后我们用这个工业国家最精华的部分,养大了自己的敌人。” 他拿起那份驻德武官的报告,翻到最后一页。最后一页有一段手写的附注, “德国人民革命军总参谋部正在研究跨大西洋作战的可能性。 据可靠情报,德军已开始建造大型登陆舰艇,并在北海和波罗的海进行登陆演习。” 罗斯福把报告放下。 “哈里,你觉得德国人需要多少时间,才能攒够登陆美国的舰队?” 霍普金斯想了想。 “三年?也许更短。” “就估算有三年。三年后,我们的陆军能有多少人?我们的坦克有多少辆?我们的飞机有多少架?” 霍普金斯没有回答。他知道答案。 三年后,美国的陆军也许能扩到五十万,但坦克和飞机的数量绝对追不上德国。 德国的工业产能用最不悲观的方法来计算就已经是美国的两倍了。 和平时期的民用工厂转产军工需要时间,需要钱,需要国会批准,需要工会配合。 而德国的工厂一直在生产军火,他们的生产线从来没有停过。 “富兰克林,也许我们可以和德国人谈谈。” “谈什么?”罗斯福的声音忽然提高了。 “谈‘我们不打你们,你们也别打我们’? 他们不会信的。 我们也不会信的。两个制度不同、信仰不同、利益不同的人,站在同一个世界里面,各自握着刀,你说‘我们别打了’——谁信呢?” 他的声音又低了下去。 “哈里,我小时候读过一本书。书上说,狮子不吃羊,是因为狮子不饿,不是因为它善良。” 哈里,你说我该怎么办?” “富兰克林,我不知道。但我知道一件事——你不能把你不知道的东西,告诉一个只需要答案的人民。他们不需要真相,真相太残忍了。他们需要一个敌人。一个看得见、摸得着、打得过的敌人。” 罗斯福看着他。 “所以我们就给他们一个敌人。” “我们已经有了。美共。” “哈里,你知道我最怕什么吗?” “什么?” “我最怕——有一天,我的孙子问我:爷爷,你为什么要打那些人?我回答不了。 不是我不知道答案,是答案说不出口。因为那个答案是——因为他们想过和我们一样的日子。” 他睁开眼睛,看着窗外。 “哈里,你先回去吧。我再坐一会儿。” 霍普金斯站起来,拿起外套,走向门口。他的手放在门把手上,停了一下, “富兰克林,天快亮了。” “我知道了。” 霍普金斯拉开门,走了出去。 第(3/3)页