第(3/3)页 “波罗的海的电报,你先看。” 克朗茨接过电报,迅速扫读。他的眉头一点点拧紧,嘴角的线条变得僵硬。读完第一遍,他抬起头。 “这是一个月前的支援规模。从现在往回推算,十月底第一批货到港,到现在已经半个月。 半个月里,英国人至少还能再运两批军火。” 韦格纳点头。 “这次英国人的效率比我们想象的高。” 克朗茨点了点头, “是的,主席,看来我们在法国方向取得的进展让英国人的屁股坐不住了。” “总参谋部的预案里有这一条。一旦英国大规模介入,光靠三国自己的武装力量顶不住。” “电报里波罗的海的同志们请求物资和志愿军指挥员。” 韦格纳看着克朗茨说道:“我想听听你的想法。” “物资好办。” 克朗茨立刻回应道, “从铁路线直接拉倒立陶宛边境就可以,三天之内第一批货可以抵达。” “指挥员的问题我还在考虑人选。” 韦格纳沉默了几秒。 “你有推荐的人选吗?” “我个人建议让隆美尔同志去试试看。 因为波罗的海现在的局势,需要的不是守,是攻。 是打回去,是让那些还在观望的中间派看见——谁才是能赢的那一边。” 韦格纳站起身,走回窗前。 展览中心的灯火还亮着。 此刻那里正在举行苏联专场的招待会,苏联来的同志们大概正在举杯,向各国代表介绍第聂伯河水电站的宏伟蓝图。 再过三天,美国代表福斯特还要做一个关于“美国工人阶级斗争经验”的专场报告。 再过五天,大会将通过《柏林宣言》,向全世界宣告社会主义科技的胜利。 而此刻,八百公里外的波罗的海沿岸,有人在挨冻,在流血,在等待。 “这样吧,物资方面,”韦格纳说, “按最大规模准备。步枪、机枪、弹药、冬装、药品、电台——能装多少装多少。 三天内第一批货发出去,后续每周一批,直到起义部队转入反攻为止。” “志愿军方面,”韦格纳继续说, “让隆美尔同志带队。人员由他挑选。 还是老办法,编制上不公开。” 他顿了顿。 “如果有人不愿意,不勉强。” 克朗茨点头。 “我明天一早和隆美尔同志谈一谈。” “不要等明早了。”韦格纳转过身, “是现在。你现在就去找他,问他愿不愿意。 如果愿意,让他连夜拟定人员名单和装备清单。明早八点,我要看到方案。” 克朗茨愣了一下。 “现在?” “就现在。”韦格纳的声音不高, “波罗的海的同志等不了明天早上。电报上说处境日益艰难。你知道这意味着什么。” 克朗茨沉默了两秒。然后他立正,敬了个礼。 “是。” 第(3/3)页